Ninotchka, 1939

“Garbo laughs!” 是電影當年的宣傳語句:Garbo一笑就如第一齣有聲電影般震撼。(1931年Garbo首齣有聲電影Anna Christie上映,宣傳語句是 “Garbo talks!”)當然,Garbo不是從來沒有在銀幕上笑過,但演喜劇還是首次,而且導演還是「喜劇之王」Ernst Lubitsch,這就足以吸引觀眾入場了。Garbo的冷豔落在Lubitsch手裡卻真的有喜劇效果。除此之外,電影雖然大開蘇聯玩笑,但卻沒有像後來冷戰時期電影般「敵我分明」:電影中那四個蘇聯人都很可愛,對共產主義的嘲諷叫人會心微笑。就算對電影沒有興趣,看看荷里活在二次大戰前對蘇聯的觀感也好。

蘇聯派出三名特使到巴黎賣掉一批珠寶以賺取外匯。該批珠寶原屬於Grand Duchess Swana所有,但革命後遭蘇聯充公,而她亦流亡法國。當她知道她的珠寶在巴黎時,便央男友Leon想辦法奪回珠寶。三名特使敵不過巴黎的誘惑,更敵不過Leon的友情,逐同意跟Swana瓜分珠寶。這時蘇聯派出特使Ninotchka到巴黎跟進。分別代表「沒落貴族階級」與「無產階級」的Leon與Ninotchka走在一起卻起化學作用,鬧出笑話連篇。Ninotchka滿腔共產主義熱情,但卻冷酷非常;篤信實用與科學,看見甚麼都要研究分析一番。Leon跟她調情,Ninotchka則冷靜分析他的一舉一動:掃興?才不﹗那張木無表情的臉跟冷靜的頭腦只叫人越發瘋狂。最後,這位女幹部亦敵不過資本主義的腐敗文化,背棄蘇聯,背棄祟高理想跟Leon享受生活去。

電影最好看的當然是Garbo的冷面女幹部;而她那三位同僚亦演得不錯,為電影增添不少趣味。Ninotchka跟Leon多場對話都很精彩,充分體現何謂Lubitsch’s Touch。初次邂逅,Leon說巴黎人上艾菲爾鐵塔多是要跳樓,Garbo的反應是:那麼要花多少時間才著陸?至於 “Garbo laughs!”一場戲也不用我多花筆墨。平心而論,電影交代Ninotchka的轉變略嫌公式化,Ninotchka改變之大實在令人難以相信。當Garbo不再冷艷,變成一個幸福小女人時,電影便有點沉悶。這可能是因為我看不慣Garbo小鳥依人之故。Garbo的醉態可愛非常,可能是她從影以來最能放下女王身份的演出。而Ninotchka被迫回到蘇聯後,電影對蘇聯生活的描述亦蠻有趣味,所刻劃的生活一點也沒有誇張。只消一場戲便將沒有私隱、處處提防、刻板無聊的生活交代出來,可悲之餘卻又不失風趣。

如前所述,電影對蘇聯的嘲諷都是點到即止,那些批評雖然陳腔濫調,但卻幽默抵死,而且都是用蘇聯人的對話反映。Ninotchka初到巴黎,跟同僚交代國內近況說:「最近的人民審訊十分成功,蘇聯將剩下更少但更具質素的人。」Ninotchka回國後不小心讓人看到從巴黎買的內衣,引起同屋議論紛紛。Ninotchka事後表示會小心,說「我可不想蘇聯因為我的內衣而陷入危機﹗」Leon到蘇聯大使館申請簽證,聽到官員的電話對話:「那位官員月前被調回國,你可以致電他的遺孀問問。」

跟Lubitsch的前作相比,這部電影不算是上佳的。Lubitsch早期由Maurice Chevalier 及Jeannette MacDonald主演的愛情喜劇都看得我很開心;至於後來的A Shop Around the Corner, Heaven can Wait就更不用說了。Lubitsch最出色之處除了那些計算(timing)準確的對話外,就是「不說破」,讓觀眾自行想像。Ninotchka雖然佳句甚多,但一當Ninotchka投向資本主義懷抱後便不大好看。而男主角Melvyn Douglas很明顯不能跟Garbo匹敵,Melvyn Douglas的演技及魅力都跟Maurice Chevalier 相差得遠了。

3 thoughts on “Ninotchka, 1939

  1. Lubitsch的作品, 我最喜歡的是to be or not to be(這部諷刺納粹的瘋狂喜劇, 真真假假, 虛虛實實, 當真是戲如人生, 那對夫婦表現得特別生猛好玩,憂鬱王子哈姆雷特的名句竟成偷情信號, 令人笑破肚皮), trouble in paradise(全片豪華精緻,幽默風趣, 女小偷和男盜賊互相揭穿對方的一幕, 令人笑倒, 可以做劇本寫作的範本), cloudy brown(沒有前作的豪華富麗, 卻別有一番清新雋永的氣氛, 黑白攝影將英倫小鎮拍攝得很美很美,) Maurice Chevalier和Jeannette MacDonald合作的作品中, 以Merry Widow為最佳, 可惜虎頭蛇尾, 結局草草收場令人失望.

    前段時間在TCM斷斷續續地看了Ninotchka, 嘉寶飾演那堅貞的女共產黨員簡直不作他人之選, 將其冷豔的氣質發揮得淋漓盡致. 57年荷里活拍了Ninotchka的歌舞版本Silk Stockings, Fred Astaire和Cyd Charisse合演, Cyd Charisse的共產女幹部顯得造作得很. 嘉寶的氣氛一向為人稱道, 據說西方知識份子研究得最多的明星就是她.

  2. Hi Lesley,

    我到現在才看到你的留言,真不好意思…
    我還沒有看過To be or Not to be,去年電影節的Lubitsch回顧買不到票,不過該片已出了DVD,遲些或者買來看看…
    那齣Silk Stockings我也看過。雖然我喜歡Cyd Charisse和Fred Astaire,但那部電影真是相當悶。音樂不動聽(結尾的Red Blues倒不錯),而劇情對白也馬虎得很。

  3. Pingback: Seven Pillars of Wisdom » Blog Archive » 說不完的傳奇—「嘉寶傳奇」(Garbo, 2005)

Comments are closed.