愛荷華之後
Iowa, 香港傳媒都依從中國大陸譯作「艾奧瓦」,但我總覺得「艾奧瓦」三字無論視覺還是聽覺上都醜陋無比,還是台灣譯法「愛荷華」優美得多。
愛荷華的黨團會議為美國大選年揭開序幕,民主共和兩黨各路英雄爭逐提名,好不熱鬧。美國選民面對的選擇可謂多得很,叫只能在「假民主」與「真良心」二者選其一的香港人羨慕不已。
芸芸候選人之中,便以美國前第一夫人希拉里 (Hillary Clinton)知名度最高,去年也一直領先,甚至有評論還認定,她出線已成定局;反觀政壇新星奧巴馬(Barack Obama)則欠缺突圍板斧,似乎還是專心多做幾年參議員為妙。但世事變幻莫測,被塑造成所向無敵的希拉里突然宣佈選情告急,奧巴馬則漸入佳境,自信十足,沒有人再敢質疑他是否不自量力,只餘一個問題要解答,那就是他能夠擊敗希拉里嗎?
愛荷華勝出後,對奧巴馬唯一的疑問亦一掃而空,希拉里情況極為不妙。不少報道都提及其夫克林頓 92年亦敗走愛荷華,但卻在接下來的新罕布什爾(New Hampshire)得票列第二,得以扭轉劣勢。但希拉里面對的情況跟克林頓截然不同。當年民主黨初選,候選人Tom Harkin是愛荷華參議員,為免跟地頭蟲硬碰,克林頓等候選人都集中其他州份拉票,避開愛荷華,但希拉里今次卻是在力拼之下慘敗,意義不可同日而語。
自去年底奧巴馬急促冒起開始,希拉里陣營便已經顯得陣腳大亂,希拉里敗走愛荷華後更顯得慌惶失惜,完全失卻一貫的淡定自信。看看新罕布什爾民主黨辯論,希拉里瞪大雙眼,兇巴巴的大嚷:I want to make change! I am running on 35 years of change!只中反希拉里者的下懷,拉票不成反趕客。
希拉里輸在什麼地方,且由專家解答,我只想談談奧巴馬及希拉里當晚的演說,關鍵並不在演說內容,而是演說的場景。奧巴馬一人站在台上,充滿自信,身後只見拿着 change 紙牌的支持者;反觀希拉里發言感謝支持者卻活像「哂馬」,身邊當然少不得克林頓,叫我嘖嘖稱奇的還是看見前國務卿Madeleine Albright,克林頓政府陰魂不散的感覺更加強烈。Albright的能力沒人置疑,但那麼多年了,大家都想見到新面孔、新思維吧?

January 8th, 2008 at 1:45 am
我一聽艾奧瓦都覺得一頭霧水…原來係愛荷華!
最討厭傳媒跟足大陸叫法, Woodward叫伍德沃德, 乜野郁得?? 諗起保羅紐曼太座鍾活華Joanne Woodward,如果改譯”鍾安. 伍德沃德”…
January 8th, 2008 at 4:35 am
香港傳媒跟新華社,純粹為了統一,結果便出現一堆冗長且佶屈聱牙的譯名,如拉姆斯菲爾德 (Rumsfeld) …..
January 8th, 2008 at 9:23 am
原來New Hampshire 叫新罕布什爾, 嘩, 唔好話聽, 睇到眼都「突」(唔識正字不個碼)。
投票那天我不在愛荷華, 但在麻省氣氛一樣熱鬧。我住那條小村, 成村人都係Barrack Obama的粉絲, 連十二歲的小學生都好熱烈討論選情。 我當時只有一個反應, 就係香港的小學教育, 還有政壇, 真係好不知所謂。
January 10th, 2008 at 2:50 am
我到現在仍無法一口氣讀出「新罕布什爾」五個字,台灣叫「新罕布夏」順耳得多。
至於香港就不予置評了。不過都可以為香港找籍口:美國人才濟濟?美國那麼大,香港那麼小……選民成熟?美國實行民主二百多年,香港還在等普選….最絕的狡辯是:美國假民主,只是有錢人的遊戲和做 show而已!