悠閒頌

“Leisure is essential to civilization.”

Bertrand Russell, In Praise of Idleness

不經不覺在陽朔一留便是八天,有點出乎意料之外。由於我坐的火車是晚上九時多才自桂林開出,我先把房間退了,行李放在老闆娘那兒,再四處走走看。

我沿着神山路一直走,再次踏足那可個叫我對陽朔完全改觀之地。陽朔的第一天大概因為「六時四十三分」的詛咒,西街的熱鬧教人心煩氣躁。第二天在縣城閒逛,沿着城中路一直走,越過城北路,街道散發的氣質都跟城中路、蟠桃路、疊翠路迥異,我瞧瞧路牌,原來是神山路。街道兩旁都是民房小店,大都貼着對聯橫匾,離不開大富大貴之類的期望。但有一家卻貼着「安貧樂道」,叫我刮目相看。神山路走到盡頭只見一片農地,陽朔頓然豁然開朗。

農村對城市人的吸引力,對那些日出而作日入而息的農人來說大概有點難以理解。有個女人趕着牛在我前面走,回頭打量我這個陌生人:不明白務農有甚麼好看。我想若告訴她香港有人不惜付錢每周一享務農之樂,她定必驚奇萬分。

就這樣,我幾天便在陽朔、灕江一帶田野漫步,也不曉得走了多少公里。腳下踏着泥土,心裏不由得踏實得多。腦袋難得空空如也,只管專心走路看風景便是。見人家騎着單車穿梭,弄得我心癢癢的,終也克服了恐懼,騎着單車遊山玩水去。整個陽朔都是懶洋洋的,賣鴨脖的女孩子見沒有顧客,便走到街上踢毽去;街道兩旁不難看到有人閒坐或閒站着聊天。

我每天先在西街一邊嘆早餐一邊看書,間中偷聽鄰桌的對話;填飽肚子起行,路上若碰到有緣同走一段路的旅客,便漫不經心交談幾句,然後各奔前程。離開楊朔的一天,天氣熱得很,為免一身臭汗上火車,我一早便回到旅館,跟老闆娘坐在店前吃東西聊天。五時左右,從桂林開往陽朔的客輪靠岸,剛上岸的旅客魚貫朝着西街方向前進,攤檔的小販都立即提起精神做生意,接載旅客的電瓶車源源不絕……老闆娘不禁皺着眉說:「真吵。」我笑道:「這樣也叫吵?你一定要到香港看看。」她說:「你說香港一碗麵也要二十元,我怎去?」這兒的桂林米粉三兩才不過三元。

我的假期就隨着最後一批旅客上岸而結束,小販開始收檔,我跟老闆娘道別後便坐車前往桂林,回到繁華世界。羅素在《悠閒頌》說:

“I want to say, in all seriousness, that a great deal of harm is being done in the modern world by belief in the virtuousness Of WORK, and that the road to happiness and prosperity lies in an organized diminution of work.”

這句話可謂深得我心。

hill.jpg

You may also like...

6 Responses

  1. 肥力 says:

    有時在外也是愈閒愈好,至少可以給腦袋休息休息。

    上月中到台北一趟,說沒特定要去的地方固是騙人,但出外走走時,身心多有一節是閒,不用盤算要趕車趕路,也(可以是挺無恥的)不去用心記盡景物人文歴史等等,那確是舒暢得多。

    如回到此地,可能只能到元朗、錦田、坪洲或南大嶼,才較易有閒的光景。前提或怕是,人不吵事不多又不催迫。

  2. K. K. says:

    你係咪打錯字,有幾無恥呀?

    想要閒,其實躲在家中,把電腦和電話擲出街,也應該不錯。

  3. 肥力 says:

    冇打錯字哩。你去到乜乜物物重點博物館,無視以前苦難又唔去記,畀人知道咪會被人話無恥囉 :p

    財貨呢,我唔興亦唔輕擲。最多熄機。

  4. 倉海君 says:

    K.,你真係好無恥!天啊,估唔到你係d咁嘅人…(啜泣)

  5. 倉海君 says:

    羅素還說:”The wise use of leisure is a product of CIVILISATION and EDUCATION.[…]It is an essential part of any such social system that education should be carried further than it usually is at present, and should aim, in part, at providing TASTES which would enable a man to use leisure intelligently.”但今天的社會及政府不會容許一般人有這種文化涵養,教育當然不會配合,所以”diminution of work”未必就是”the road to happiness and prosperity”,而恐怕只會令空洞的人生更空洞,進而為大家帶來了一種不能承受的輕。

  6. 倉海我知事實係好難接受,但你係唔係 over act 左?太難想像你會啜泣。