Covering Islam
薩伊德(Edward Said)有本著作名為Covering Islam,”covering”一字語帶雙關,既是指報道,亦指遮蔽。西方傳媒報道伊斯蘭世界消息時都有選擇地報道,目的是要使伊斯蘭世界更符合他們心目中的形象。
年前聽一位巴基斯坦伊斯蘭學者的演講,他提到就算穆斯林提出什麼想法或有什麼行動,只要不是恐怖活動,西方傳媒都不會予以報道。他們只是喜歡報道拉丹、恐怖分子,彷彿那就是伊斯蘭的全部。
今次先知漫畫觸發連串風波,我又看見 “covering Islam”在運作了。電視畫面所見都是各地穆斯林的暴力示威,我們看見他們衝擊大使館、擲石、焚燒丹麥國旗……瞧﹗這班不文明的暴民。
當然你會說,這些都是事實呀,伊朗人不是向大使館擲石嗎?黎巴嫩的示威民眾不是放火嗎?巴勒斯坦人不是在焚燒丹麥國旗嗎?不,我不否認這些都發生過。但我想指出的是,與此同時,很多穆斯林都批評這些行徑,表示不認同暴力。但為什麼傳媒沒有報道這些反應呢?
人人都走出來說,那是西方與伊斯蘭世界的「文明衝突」。我不諱言今次事件涉及文化差異,但這根本不是重要原因。(我一向不認同亨廷頓的「文明衝突」說,有機會再談。) 傳媒的報道把焦點放在伊斯蘭vs西方,所以一報道便一定附送一個表列舉過去伊斯蘭跟西方的「文明衝突」。但其實問題根本不在於是否伊斯蘭,而是言論自由的界線。
我可以肯定說過往西方內部有關宗教與言論自由的爭論一定比所謂伊斯蘭與西方的衝突多。其中一例便是去年,法國一間時裝公司將達文西的「最後晚餐」改頭換面作宣傳海報,被指引起宗教人士反感而被禁制,事件亦觸發爭論。類似爭議在西方其實無日無之,英國早前亦激烈討論貝理雅政府提出的「反宗教仇恨法」。為什麼今次事件不可以在這個脈絡下討論,而非搬出「西方大戰伊斯蘭」不可呢?Robert Fisk 上星期便寫了一篇文章,力斥所謂「文明衝突」說。西方不能逾越的禁忌絕對不少,並非伊斯蘭特別小器。伊朗報章以彼之道還彼之身,辦「二次大戰大屠殺」漫畫比賽,可謂絕妙的回應。
我不知道這次風波會怎樣落幕,我只能說:將伊斯蘭推到「他者」的一方並不會幫助我們增進彼此了解。
延伸閱讀:
Editors Weblog: Mohammed cartoons row: basta with intimidation! (新聞自由的觀點)
Anas Altikriti (The Guardian): This is not a cartoon war (宗教的觀點)

February 11th, 2006 at 4:48 am
我們都有種虛弱的傲慢,很同意你的說法。財經港聞都不夠時間看的我,讀著你和ALEX的國際關係分析,總算開闊了一點點國際視野。